This blog

the main blog

der deutsche blog

the project photo gallery

Sunday, June 8, 2014

die goldene hochzeit - the golden wedding anniversary

die goldene hochzeit der eigenen eltern...ein wundervolles ergeinis, das gebührend gefeiert werden musste...aber was zieht man denn an?

...warum sich nicht vom standesamtlichen outfit der braut inspirieren lassen...immerhin liebe ich den modestil der sechziger jahre...gesagt...getan.
 
...

the golden wedding anniversary of your parents...a beautiful occassion, which has be celebrated accordingly...but what to wear?

...why not getting inspired by the outfit of the bride at their civil wedding...i do love the sixties fashion style...so i did.





ein kostüm-typ bin ich nun wirklich nicht...aber die schwarz-weiß-kombination mit weißer ansteckblume, ließ sich wunderbar in für mich tragbarer weise umsetzen.

...natürlich habe ich es mir wie immer so einfach wie möglich gemacht und einen altbewährten schnitt abgewandelt.

i am not really that costume type of girl...but the black-and-white combination with the white flower brooch could be easily turned into something more suitable for me.

...and of course, i made it as easy for me, as i possible could and used an existing pattern as a base.

- eigentlich nähte ich mehr oder weniger zwei gleich oberteile
  - nur dass das schwarze ein bisschen größer ist, zwar etwas kürzer aber mit kürzeren ärmel

...

- i basically made two more or less identically tops
  - only the black one is slightly larger, with shorter sleeves and  a shorter body



 -  beide oberteile wurden zusammengenäht mit einem schwarzen oberfaden und einem weißen unterfaden

...
 
- both tops were sewn together, using a black top thread and a white lower thread



 - ich entschied mich die kanten mit einem zick-zack stich abzusteppen

...

- i opted to topstitch the edges with a zigzag stitch





 - hier ist nun ein weiterer unterschied zu sehen, das schwarze teil hat einen rückwärtigen schlitz, damit das weiße teil besser zur geltung kommt

...

- here you can see the major difference, the black layer does have a split in the back so the white layer is more visible.




- auch der schlitz wurde mit zick-zack stichen abgesteppt

...

- even the split was topstitched with a zigzag stitches




so...ihr könnt sehen, wie einfach es ist ein basis schnittmuster in ein sehr spezielles kleidungsstück zu verwandeln und das mit nur geringen nähkenntnissen

ich hoffe meine einfachen nähprojekte inspirieren anfänger, sich zu trauen ihre eigene kleidung zu nähen und hoffentlich verstimme ich die erfahrenen nähkünstler damit nicht 

...vielen dank fürs vorbeischauen...da wird noch so einiges kommen...bald

liebe grüße...silke

...

so...you can see you can easily turn any simple pattern into a very special outfit with having only basic sewing skill

i hope my basic sewing experiences do inspire novices to dare to make their own clothes and hopefully i do not insult professionals with my simple sewing projects.

...thanks for stopping by...there will be some more to come...soon.

very best regards...silke



Friday, June 6, 2014

pullover mit stehkragen - stand up collar sweater

hier ist der erste pullover, den ich nach einem sehr einfachen schnittmuster nähte...nichtahnend, dass noch sehr viele verschiedene variationen folgen würden...und wie vielseitig dieser schnitt mit nur wenigen veränderungen umzusetzen ist.

...leider ist dieser schnitt schon sehr alt, also älter als pdf schnittmuster...somit kann ich euch leider den schnitt nicht zur verfügung stellen.

da auch die onlinesuche nach ähnlichen schnittmuster erfolglos war, kann ich euch lediglich diesen link ans herzen legen.


...hier wird gezeigt, wie ihr selbst schnittmuster von euren eigenen kleidungsstücken erstellen könnt.

ich hoffe die anleitung hilft euch ein bisschen weiter.

...

this is the first sweater i made from a very easy pattern...not knowing how often i would use it and how amazing the variations are with only a few adjustments.

unfortunately this burda pattern is many years old now, long before pdf pattern, so i am unable to provide a link for you.

...i was searching for an alternative pattern, but unluckily without any success.

what i found was a really good tutorial on how to make a pattern from existing clothes, which could help to make a pattern of your own sweater in your favourite size and pattern.

i hope it does help.




 

 

das wird benötigt

- 1,5 bis 2m wollstoff

- farblich abgestimnmtes nähgarn

- burda schnittmuster model 126 ausgabe 10/2000 oder ähnlich


...


this is what you need


- 1,5m to 2m woolen fabric

- matching thread

- burda pattern modell 126 magazine 10/2000 or any other sweater pattern






so habe ich es gemacht

...

this is what i did




- nach dem ausschneiden der schnittmusterteile

...

- after cutting out my pattern pieces



- breitete ich die schnittmusterteile aus, um zu sehen, wie ich sie platzsparend auf den stoff legen kann

...

- spread them out to get an idea how i will lay them out them on the fabric



- dann schnitt ich den stoff mitsamt nahtzugabe zu


...

- then i cut the fabric with a seam allowance



- ich benötigte ein vorderteil und ein rückenteil

...

- i cut out one front piece and one back piece out of the fabric



- sowie zwei ärmel

...

- and two sleeves



- die ärmel faltete so, sodass die  aussenseite innen liegt

...

- i folded the sleeves, so that the wrong side faced outwards and the right sides are together




- die kanten legte ich plan aufeinander

...

- i lined up the edges along where i wanted to join them




- die nahtzugaben befinden sich somit in der innenseite

...

- the seam allowance will end up in the inside




 - den gleichen vorgang wiedeholte ich mit dem vorder- und rückenteil

...

- i did the same with the front and the back pieces








- dann steckte ich die schulterpartie ab

...

- then i pinned down the shoulders



- und dann die seiten des vorder- und des rückenteils

...

- and then the sides of the back and the front piece





 - ich nähte entlang der kanten

...

- i sewed in a line that followed the edges



- mit einem geraden stich

...

- using a straight stitch




- dann versäuberte ich die kanten mi einem zick-zack-stich

...

- then i sewed the seams with zigzag stitches





- dann nähte ich den linken ärmel zusammen

...

- then i sewd the seams of the left sleeve



- ich stülpte den ärmel wieder nach aussen

...

- i turned the right side of the sleeve out





- und  stülpte auch den körper des pullovers nach aussen

...

- and turned the body of the sweater right side out



-ich steckte den ärmel inm armauschnitt fest

...

- i pinned the left sleeve right sides in the armhole











- ich nähte den ärmel fest und versäuberte die naht mit zick-zack-stichen

...

- i sewed the seam and then zigzag stitched the edges




 

- und setzte den rechten ärmel ein

...

- and inserted the right sleeve






- und so sieht das ganze schon nach pullover aus

...

- and now everything looks like a sweater already



- dann versäuberte ich alle offenen kanten mit zick-zack-stichen

...

- then i zigzag stitched all open edges



- ich schlug den angeschnittenen besatz des ausschnittes nach innen

...

- i folded the attached facing of the neckline to the inside



- und steckte ihn fest

...

- and pinned it down



- ich wiederholte den vorgang mit den unteren säumen und den säumen der ärmel

...

- i repeated the same with the edges of the sleeves and the body



- und schliesslich nähte ich die säume mit der hand an

...

- and finally i handstitched all those seams



- aber zu allerletzt nähte ich noch mein label in den pullover

...

- and last but noch least, i added my label to the sweater


wahrscheinlich sind die beiden schlitze an der seite aufgefallen, die habe ich erst kürzlich im nachhinein zur bequemlichkeit hinzugefügt

...

you might have noticed the splits on the bottom parts...those i added just recently for more comfort.



so, das war meine sehr enfache anleitung für einen basis pullover und ich hoffe, ihr konntet es ein bisschen geniessen zu ehen, wie einfach nahen sein kann...liebe grüße...silke

...

- so this was my very simple tutorial for sewing a basic sweater and i hope you enjoyed to see how simple sewing can be...very best regards...silke

Wednesday, June 4, 2014

das erste häkelkleid - the first crochet dress

...fast schon zwanzig jahre alt und mein allererstes häkelprojekt seit meiner kindheit...abgesehen davon, dass es bald schon ein vintage stück ist...liebe ich dieses kleid noch immer.

es ist eines der sehr seltenen projekte, bei denen ich mich tatsächlich an die anleitung hielt...leider ist diese nicht online erhältlich...es ist in der Burda "Bonnie" 04/96 zu finden.

...aber keine sorge, jede anleitung für einen einfachen pullover reicht vollkommen aus...er muss nur um die gewünschte länge verlängert werden.

es dauert zwar ein bisschen, bis das kleid gehäkelt ist...also je einfacher das muster, desto schneller geht es...aber...wenn es wie in meinem fall auch zwanzig jahre hält...lohnt sich die mühe allemal.

...

...nearly twenty years old and my first crochet project since my childhood...apart from being a vintage piece soon...i am still in love this dress.

it is one of the very rare projects, i created by sticking to a pattern... unfortunately this pattern is not available online...it could be found in the Burda "Bonnie" magazine 04/96.

...no worries, any other pattern for a simple top will do...you just have to amend the desired length.

it does take a while to finish the dress...so the simplier the pattern is, the quicker you are...but..i the dress will last for twenty like in my case...it is definitely worth it anyways.



- in voller länge - in full length




- der ausschnitt - the neckline




- das muster - the pattern




- das muster in nahaufnahme - a close-up of the pattern




das wird benötigt

 

- 450g schwarzes effektgarn, lauflänge 195m/50g 

- häkelnadel nr.4

- wollnadel

...

 

this is what you need

 

- 450g black effect yarn, 195/50g

- crochet hook nr.4 (german)

- yarn needle



so wird es gemacht 

 

- für das vorderteil und das rückenteil zwei gleich große teile in den maßen 60cm x 122cm häkeln.

- für den ausschnitt am vorderteil in höhe von 120cm, 20cm unbehäkelt stehen lassen und beide seiten nach weiteren 2 cm getrennt beenden 

- für die ärmel zwei kleiner teile in den maßen 45cm x 37cm häkeln.

- die ärmelnähte schliessen

- die schulternähte schliessen

- die seitenähte schliessen, bei bedarf kann jeweils ein schlitz von ca 30 bis 40 cm offen gelassen werden...bei mir ging es ohne

- die ärmel einsetzen

- mit kettenmaschen die ränder behäkeln

... 

this is what you have to do

 

- for the front and the back crochet 2 pieces in the size of 60cm x 12cm 

- for shaping the neckline, in the length of 120cm leave 20cm of the stitches in the middle unworked, work the both sides separately 

- for your sleeves crochet two pieces in the size 45cm x 37cm  

- sew the sleeve seams

- sew the shoulder seams

- sew the side seams and optional leave a split in the heights of 30cm to 40cm...i did not

- insert the sleeves

- finish your dress wih single crocheted edgings

 

häkelschrift

 

http://zopfmuster.blogspot.de/2010/06/fliederfarbener-hakelpulli.html

hier eine ähnliche häkelschrift, die ich finden und veröffentlichen konnte, ohne irgendwelche urheberrechte zu verletzen(hoffe ich zumindest)
...

crochet pattern

 

above you can find a link to a similiar crochet pattern, which i could find and publish without infringing on any copyright.



wie ihr seht, ein kleid zu häkeln ist überhaupt nicht schwer und mit dem richtigen muster auch gar nicht so zeitaufwendig.

...das untendrunter-problem läßt sich auch recht einfach lösen...ich habe in diesem fall ein hautfarbenes enganliegendes kleid aus einem sehr leichten dehnbaren stoff genäht...also eigentlich ein t-shirt schnittmuster entsprechend verlängert und mit schlitz versehen.

...

as you can see, to crochet a dress isn't a big deal and if you choose the right pattern not even that time consuming.

...the "underneath-problem" could be solved quite easily...i just sewed a nude skin-tight stretchabled dress...actually more a t-shirt, in the respective length with a split in a back.